===============英語・前置詞の謎・無料版================
2004年 11月13日発行
発行部数:約2650
======================================================
こんにちは。田中聡一郎です。
早いもので、今週ももう終わりです。
1週間はすぐに経ってしまいますが、1ヶ月も
すぐに経ってしまい、そして1年もすぐに
経ってしまいます。
間もなく今年も終わろうとしていますが、どれだけ有意義な
時間を過ごせるのか、ということが大事だと思います。
ただ時間を何気なく過ごしているのでは、もったいないだけです。
英語を学ぶ時でも、いかに限られた時間で効果を上げるのか
ということが大事になって来ます。
毎日少しずつ英語を学んで行くことで、英語の効果は
上がるものです。
それでは、内容に入っていきます。
今週は1週間の最後なので、まず今週の総まとめをしておきます。
この1週間何を見たのかここで、一気に確認しておきます。
そして、さらに説明を加えていきます。
------------------------------------------------------------
《前置詞 on》
☆He
had a glove on his left hand.
「彼は左手に手袋をしていた」
☆His left hand was in
a glove.
(この言い方はしないのが普通)
☆He has his suit
on.
「彼はスーツを着ている」
☆The king has nothing
on.
「王様は裸だ」
☆He has a cap on.
「彼は帽子を被っている」
☆She has
a necklace on.
「彼女はネックレスをしている」
☆He had a wristwatch
on.
「彼は腕時計をしていた」
以上の表現に付いて説明しました。
細かい説明は、バックナンバーをご覧ください。
http://backno.mag2.com/reader/Back?id=0000127490
「have
〜
on」という言い方で、身に付けているものを言える
ということになります。
「on」は「接する」なので、服などは体に接しています。
ですから「on」を使って服などを着ている、と言えるのです。
「on」は色々なものに接しますが、体に接するということは
あまり知られていないかもしれません。
「on」は接していると考えられれば、どこでも使うことが出来るもの
なので、それが人の体であっても、何の問題もありません。
なお上に挙げた例文はどれも文法的には正しいものですが
このような言い方を常にするとは限りません。
例えば
☆The
king has nothing
on.
これは文法的には何の問題もありませんが、「裸」なので
そのまま言っても何の問題もありません。
ですから
☆The
king is
naked.
「王様は裸だ」
とすることも出来ます。
そしてこの方がよく用いられるものとなります。
なぜなら簡単に表現できているからです。
「has
nothing on」とするよりも「is
naked」だけで
表現できることもあり、こちらの方がよく使われるものと
なります。
このように、文法的には正しくても、あまり用いられない場合も
多くあります。
文法的な知識だけを増やしても、実際に使えるかどうかを
知らなければなりません。
出来るだけ簡単に表現できる方を用いるのが英語になります。